LA CONSTRUCTION INSTITUTIONNELLE DE LA LITTÉRATURE EN CLASSE DE FRANÇAIS : QUELQUES PROLÉGOMÈNES À UNE ANALYSE DIDACTIQUE DE L’OBJET

Anass EL GOUSAIRI

Abstract


RÉSUMÉ. Suite à la Réforme générale du système d’éducation et de formation au Maroc, engagée depuis déjà deux décennies et relayée récemment par la Vision Stratégique 2015-2030, l’enseignement du français, en tant que « première langue étrangère » selon les discours officiels, a fait l’objet d’une reconfiguration didactique majeure, à savoir la réintroduction de la littérature dans les programmes du lycée dès l’an 2002, après une longue éclipse au profit des « Documents authentiques ». Or, malgré ce renouveau, la conception esthétisante et formelle de l’objet « littérature », qui a encore la vie dure en classe de français, ne permet pas de saisir le statut épistémologique et les enjeux réels de son usage didactique. Dans cet article, nous examinerons dans une démarche interprétative la littérature comme construit institutionnel par l’observation et l’analyse du texte officiel afférent à cette construction, et ce afin d’expliciter les effets et les dérives de la transposition didactique de l’objet en contexte scolaire.

 

Mots-clés : didactique du français, interculturalité, langue-culture, littérature, texte officiel, transposition didactique


ABSTRACT. Further to the general Reform of Morocco’s education and training system, which has been engaged for already two decades and that was relayed recently by the Strategic Vision 2015-2030, teaching French, frequently referred to as the "first foreign language" according to official statements, has known an important didactic reconfiguration: literature was introduced in high school programs after being abandoned and replaced by “Authentic Documents” over the last few years. Nonetheless, the aesthetic and formal conception of literature doesn’t allow to understand the real stakes behind the use of literary texts in French class. In this article, we will examine particularly the institutional construction of literature by interpretating some data collected from the official text related to the teaching of/by literature. This study aims to explain the effects and the limits of the didactical transposition of literature as an object at school. 

 

Keywords: didactics of French, interculturality, language-culture, literature, official text, didactical transposition


Full Text:

PDF

References


Bardin, L. (2001). L’analyse de contenu. Paris : Presses Universitaires de France.

Barthes, R. (1984). Le Bruissement de la langue, Essais critiques IV. Paris : Seuil.

Bel-Lakhdar, A. (2008). L’impact de l’inteculturel sur la formation, Tréma, 30, 49-64.

Bertucci, M. (2007). La notion de sujet. Le français aujourd'hui, 157, 11-18.

Blanchet P., Moore D. & Asselah-Rahal S., (2008). Perspectives pour une didactique des langues contextualisée. Paris : Editions des archives contemporaines / AUF.

Bucheton, D. (1996). Interactions : co-construction du sujet et des savoirs. Le Français aujourd’hui, 113, 24-32.

Chabanne, J.-C. et Dufays ,J.-L. (2011). Parler et écrire sur les œuvres littéraires et artistiques. Repères, 43, 7-29.

Chevallard, Y. (1985). La transposition didactique. Grenoble : La Pensée Sauvage

Citton, Y. (2007). Lire, interpréter, actualiser. Pourquoi les études littéraires. Amsterdam : Éditions Amsterdam.

Compagnon, A. (2007). La littérature pourquoi faire ? Leçon inaugurale au Collège de France. Paris : Fayard.

Daunay, B. (2007). Des recherches en didactique de la littérature. Revue française de pédagogie, 159, 139-189.

Delcambre, I. (2007). Du sujet scripteur au sujet didactique. Le français aujourd'hui, 157, 33-41.

Demougin, F. (2005). Littérature et formation du lecteur : la dynamique de l’image dans la construction du sujet. Tréma, 24, 27-35.

Dufays, J.-L. (2001). Quelle(s) méthodologie(s) pour les recherches en didactique de la littérature ? Esquisse de typologie et réflexions exploratoires. Enjeux, 51/52, 7-29.

Eco, U. (1985). Lector in fabula. Paris : Grasset.

El-Hermassi, S. (2008). L’enseignement du français au Maroc, trêve de relativisme culturel. Tréma, 30, 39-48.

Halté, J.-F. (1992). La didactique du français. Paris : Presses Universitaires de France

Hamon, P. (1982), Un Discours Contraint. Dans R. Barthes (dir.), Littérature et Réalité. Paris : Seuil

Langlade, G. (2002). La littérature restreinte de l’enseignement des lettres. Réflexions sur quelques conceptions de la littérature et de son enseignement. Tréma, 19, 1-11

Langlade, G. (2007). La lecture subjective. Québec français, 145, 71–73.

Mazauric, C. Fourtanier, M.-J. et Langlade, G. (2011). Textes de lecteurs en formation. Bruxelles : Peter Lang.

Ministère de l’Education nationale. (1999). La Charte nationale d’Education et de Formation. Répéré à http://www.men.gov.ma/Fr/Pages/CNEF_old.aspx

Ministère de l’Education nationale. (2007). Les Orientations Pédagogiques Générales pour l’enseignement du français dans le cycle secondaire qualifiant. Repéré à http://s2.e-monsite.com/2009/12/04/41851057og-lycee-pdf.pdf

Morin, E. ( 1990). Introduction à la pensée complexe. Paris : ESF éditeur.

Peytard, J. (1988). Des usages de la littérature en classe de langue. Le français dans le monde, n° spécial, 8-17.

Picard, M. (1986). La Lecture comme jeu. Paris : Minuit

Reuter, Y. (1996). Eléments de réflexion sur la place et les fonctions de la littérature dans la didactique du français à l'école. Repères, 3(1), 7-25.

Reuter, Y., Cohen-Azria, R., Daunay, B., Delcambre, I. et Lahanier-Reuter, D. (2007). La noosphère. Dans Y. Reuter (dir.), Dictionnaire des concepts fondamentaux des didactiques (p.143 - 146). Bruxelles : De Boeck

Richard, S. (2006). L’analyse de contenu pour la recherche en didactique de la littérature. Le traitement de données quantitatives pour une analyse qualitative : parcours d’une approche mixte. Recherches Qualitatives, 26(1), p.181-207.

Ricoeur, P. (1986). Du texte à l’action, essais d’herméneutique II. Paris : Le Seuil

Séoud, A. (1997). Pour une didactique de la littérature. Paris : Hatier/Didier, « Coll. LAL».

Todorov, T. (2007). La Littérature en péril. Paris : Flammarion, coll. « Café Voltaire »

Van der Maren, J.-M. (1996). Méthodes de recherche pour l’éducation (2e éd.). Montréal : Les Presses de l’Université de Montréal.




DOI: https://doi.org/10.17509/francisola.v2i1.7529

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2017 FRANCISOLA

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

View My Stats