ANALISIS KATA NEGASI NICHT DI DALAM KALIMAT DENGAN KATA KONJUNGSI DI DALAM NOVEL DER EINZIG WAHRE IVAN KARYA KATHERINE APPLEGATE

Nursyifa Aprianti Sugiman, Amir Amir, Nuki Nurhani

Abstract


Bahasa merupakan salah satu alat yang digunakan oleh manusia untuk berkomunikasi, untuk menyampaikan informasi tentang tujuan, kebutuhan, pendapat, atau keinginan. Seringkali dapat terjadi penyangkalan atau penolakan karena perbedaan perspektif, yang kemudian dapat ditunjukkan dengan kata negasi. Dalam komunikasi tertulis maupun lisan dalam bahasa Jerman, terdapat kata-kata negasi seperti nein, nicht, atau kein. Di dalam kalimat dengan kata konjungsi bisa terdapat juga kata negasi. Novel der einzig wahre Ivan adalah novel yang telah dianugerahi penghargaan oleh New York Times sebagai New York Times Best Seller dan Newbery Medal #1. Novel ini ditulis oleh Katherine Applegate atau K.A. Applegate pada tahun 2012 dan diterjemahkan ke dalam bahasa Jerman oleh Ingrid Ickler pada tahun 2014. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui letak kata negasi nicht serta pengaruhnya terhadap keseluruhan kalimat dengan kata konjungsi. Sebagai hasil penelitian, beberapa data termasuk ke dalam Satznegation, dan beberapa data lainnya termasuk ke dalam Sondernegation. Di dalam kalimat dengan kata konjungsi atau kata penghubung, kata negasi nicht dapat menyangkal seluruh kalimat, atau hanya satu kalimat, tergantung dari fungsi kata konjungsi yang digunakan sebagai penghubung di dalam kalimat tersebut. Meskipun begitu, terdapat pula beberapa pengaruh lainnya. Misalnya, ada kemungkinan bahwa kata negasi nicht kehilangan makna negatifnya, karena berfungsi sebagai penekanan dalam kalimat, atau karena terdapat kata negasi lain di dalam kalimat, sehingga makna negatif dari kata negasi tidak lagi berlaku. Penelitian ini dimaksudkan agar pembaca memahami kata negasi nicht dan dapat menempatkannya secara tepat dalam kalimat. Selain itu, diharapkan hasil dari penelitian ini dapat menjadi referensi untuk penelitian selanjutnya.

Full Text:

PDF

References


Helbig, G. & Buscha, J. (2001). Deutsche Grammatik, ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin dan München: Langenscheidt KG.

Weinrich, H., et al. (1993). DUDEN, Textgrammatik der deutschen Sprache. Speyer: Progressdruck GmbH.

Hentschel E. & Weydt H. (2003). Handbuch der deutschen Grammatik. Berlin: de Gruyter Studienbuch.

Fuß, E. & Geipel, M. (2018). Linguistik und Schule (von der Sprachtheorie zur Unterrichtspraxis). Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co.KG.

Grebe, P., et al. (1973). DUDEN, Band 4: Die Grammatik. Mannheim: Bibliographisches Institut AG.

Sugiyono. (2018). Metode Penelitian Kuantitatif Kualitatif dan R&D. Bandung: Penerbit Alfabeta.

Mahsun. (2017). Metode Penelitian Bahasa, Tahapan, Strategi, Metode, dan Tekniknya. Depok: PT Raja Grafindo


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Alamat Redaksi:

Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman

FPBS Universitas Pendidikan Indonesia

Jl. Dr. Setiabudhi No. 229 Bandung 40154 Tlp./Fax (022) 2015411