ANALISIS MAKNA “KANYOKU” YANG BERKAITAN DENGAN WARNA: KAJIAN LINGUISTIK KOGNITIF

Widi Sekarsari, Nuria Haristiani

Abstract


Abstrak

 

Makna kanyouku atau idiom penting untuk dipahami pembelajar bahasa Jepang, namun penelitian mengenai kanyouku yang khusus berkaitan dengan warna masih terbatas. Penelitian ini menganalisis kankyouku bahasa Jepang yang berkaitan dengan warna  menggunakan teori linguistik kognitif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa; (1) makna leksikal warna dalam kanyouku diartikan sesuai makna asli warna berdasarkan referensi kamus. Makna idiomatikal warna merupakan makna khusus dan berbeda dari makna leksikal; (2) terdapat hubungan antara makna leksikal dan makna idiomatikal secara metafora 12 kanyouku, dan metonimi 6 kanyouku; (3) Ciri khas makna warna dalam kanyouku yaitu, merah (warna yang tegas, peringatan bahaya, rasa malu), biru (pengganti warna hijau, muda, dan menunjukkan kondisi seseorang melalui ciri-ciri fisiknya), kuning (warna yang terang dan menyilaukan, peringatan keselamatan, usia muda dan kurang berpengalaman), hitam (warna gelap, tindakan yang jahat, penanda kehidupan), putih (warna yang bersih, hal yang benar, hambar, kurang senang), hitam putih (warna yang bertolak belakang, perumpamaan benar atau salah).

 

Kata kunci: makna kanyouku, warna, linguistik kognitif, metafora, metonimi

 

Abstract

Kanyouku or idiom meaning is important to be understood by Japanese language learner. However, research about kanyouku, which especially relates to the color, is still limited. In this paper, we analyzed Japanese kanyoku using colours based on the theory of cognitive linguistics. The result showed several points: (1) the lexical meaning of color in kanyouku are defined according to the original meaning of color based on the dictionary reference. The idiomatical meaning of color is a particular meaning that appears to be different from the lexical meaning; (2) there are some connections between lexical meaning and idiomatical meaning. There are 12 meanings metaphorically and 6 meaning metonimycally; (3) Characteristic meaning of color in kanyouku is red (bold color, shame, etc.), blue (a substitute for green color, young, etc.), yellow (bright and dazzling color, young age and inexperienced, etc.), black (dark color, sign of life, etc.), white (clear color, tasteless, etc.), and black and white (contrasting color, parable of right and wrong).

Keywords: idiom meaning, color, cognitive linguistics, metaphor, metonymy


Keywords


idiom meaning, color; cognitive linguistics; metaphor; metonymy

Full Text:

PDF

References


Depdikbud. (1989). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta : Balai Pustaka.

Garrison, J.G.(2006). Idiom Bahasa Jepang “Memakai Nama-nama Bagian Tubuh”. Bekasi Timur : Kesaint Blanc.

Holtzschue, L. (2011). Understanding Color : An Introduction for Designers, Fourth Edition. New Jersey : John Wiley & Sons, Inc.

Kenkyukai, G.G.(2009). Nihongo o Tsukaisabaku Kanyouku no Jiten. Tokyo : Asutoro Publishing Co., Ltd.

Kridalaksana, H. (1982). Kamus Linguistik. Jakarta : PT Gramedia.

Lai, J-C. (2005). ‘A Semantic Analysis of the Sense Adjectives and Dimension Adjectives in Japanese: The semantic extention’ dalam Journal of Applied Foreign Languages pp.95-112, Volume 3, June 2005. China: Soochow University. Diakses pada tanggal 13 Desember 2015 dari: http://repository.nkfust.edu.tw/handle/987654321/11559.

Mahsun. (2007). Metode Penelitian Bahasa : Tahapan Strategi, Metode, dan Tekniknya. Jakarta : PT RajaGrafindo Persada.

Machida, K., & Momiyama, Y. (2010). Yoku Wakaru Genggogaku Nyuumon. Tokyo : Babel Press.

Matsumoto,Y. (2003). Shiriizu Ninchigengogaku Nyuumon: “Daisankan” Ninchi Imiron. Tokyo : Taishukan.

Matsuura, K. (2005). Kamus Jepang-Indonesia. Jakarta : PT Gramedia Pustaka Utama.

Momiyama, Y. (2009). Nihongo Hyougen de Manabu Nyuumon kara no Ninchi Gengogaku. Tokyo : Kenkyusha.

Momiyama, Y. (2010). Ninchi Gengogaku Nyuumon. Tokyo : Kenkyusha.

Nelson, A.N. (2005). Kamus Kanji Modern Jepang-Indonesia. Jakarta : Kesaint Blanc.

Sanseidou. (1997). Jitsuyou Kotowaza Kanyouku Jiten. Tokyo: Kabushiki Kaisha Sanseidou.

Shino, N. (2014). ‘Iro to Color no Hikaku o Tooshita Idiomu Kenkyuu’ dalam: Komyuunikeshon Bunka No 8 Hal 230-250. Japan: Atomi University. Diakses tanggal 15 November 2014 dari: http://ci.nii.ac.jp/naid/110009825036

Sutedi, D.(2011a). Dasar-dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung : Humaniora Utama Press.

Sutedi, D. (2011b). Penelitian Pendidikan Bahasa Jepang. Bandung : Humaniora Utama Press.

Yamanashi, M. (1999). Ninchi Bunpouron. Tokyo: Hitsuji Shobou.

http://ncode.syosetu.com/n2183cm

https://books.google.co.id




DOI: https://doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v16i1.3066

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2016 Widi Sekarsari, Nuria Haristiani



    p-ISSN 1412-0712  |  e-ISSN 2527-8312

Lisensi Creative Commons

JPBS is published by:

Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra (Faculty of Language and Literature Education), Universitas Pendidikan Indonesia,

in cooperation with

TEFLIN, and APPBIPA

View My Stats