REPRESENTASI RONGGENG DALAM TIGA NOVEL INDONESIA
Abstract
This paper is based on the phenomenon of dancer or “tayub” which is celebrated as a very popular cultural artifact in public life, particularly in Java. This tradition is originally part of a sacred ritual, which ultimately became a performing art, but tends to be viewed negatively. In a historical context, the dancer was originally seen based on cultural concept and evolves into culturally sacred profane. Negative reception of ronggeng is not only uttered orally but also embodied in the written tradition. It is found in the genre of literary fiction such as in Trilogy Ronggeng Dukuh Paruk written Ahmad Tohari (2003), Ronggeng works Dewi Lingga Sari (2007), and Karti Kledek Ngrajek by S.W. Warsito (2009) . The results of this study illustrate that the figure of dancer who is represented in Indonesian fiction are various. Although there are similarities, but the authors tend to have different reception levels regarding “ronggeng”. “Ronggeng” as cultural artifacts is the manifestation of the ability of local communities to respond and adapt to the environment actively. Similarly, what is represented in fiction about “ronggeng” is a mirror of the society where the work was born.
Full Text:
PDFReferences
Bodgan, R. C., & Biklen, S. 1982. Qualitative Research for Educations: An Introductions to Theory and Methods. Boston: Allyn and Bacon.
Brunvand, Jan Harold. 1968. The Study of American Folklore: An Introduction. New York: W.W. Norton & Company Inc.
Caturwati, Endang. 2008. Sinden Penari di Atas dan di Luar Panggung. Bandung: Sunan Ambu Press.
Chamamah-Soeratno, Siti dkk. 2002. Metodologi Tulisan Sastra (Ed. Jabrohim) Yogyakarta: Hanindita.
Eagleton Terry. 2002. Marxisme dan Kritik Sastra, Penerbit Sumbu: Yogyakarta.
Geertz, Clifford. 1976. The Religion of Java. Chicago and London: The University of Chicago Press.
Highwater, Jamake. 1992. Dance: Ritual of Experience. Ed 3. New York: The Native Land Foundation.
Holt, Claire. 2000. Melacak Jejak Perkembangan Seni Pertunjukan di Indonesia. Terj. R.M. Soedarsono. Bandung: MSPI.
Linggasari, Dewi. 2007. Ronggeng. Yogyakarta: Kunci Ilmu.
Lombard. Denys. 2000. Nusa Jawa: Silang Budaya. Buku 3. Jakarta: Gramedia.
Laurenson, Diana dan Alan Swingewood. 1972. The Sociology of Literature. London: Granada Publishing Limited.
Narawati, Tati. 2003. Wajah Tari Sunda dari Masa ke Masa. Bandung: Pusat Tulisan dan Pengembangan Pendidikan Seni Tradisional Universitas Pendidikan Indonesia.
Poerwadarminta, W.J.S. 1939. Baoesastra Djawa. Batavia: J.B. Wolters.
Raffles, Thomas Stamford. 1965. The History of Java. Vol 1. London and New York: Oxford Uniersity Press.
Soedarsono, R.M. 1991. “Tayub di Akhir Abad ke-20” dalam Soedarso, Sp., ed. Beberapa Catatan Tentang Perkembangan Kesenian Kita. Yogyakarta: BP ISI.
Surur, Miftahus. 2003. “Perempuan Tayub: Nasibmu di Sana, Nasibmu di Sini” dalam Srintil No. 2.
Tohari, Ahmad. 2003. Ronggeng Dukuh Paruk. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Warsito, S.W. 2009. Karti Kledek Ngrajek. Yogyakarta: Jaring Pena.
Wellek, Rene dan Austin Warren. 1990. Teori Kesusastrtaan, terjemahan Melani Budianta. Jakarta: Gramedia
Yulianeta. 2013. “Ronggeng: Cultural Artifact and Its Representation in Indonesian’s Fiction”. Leksika: Journal of Language, Literature, and Language Teaching. Vol. 7 No. 1 – Februari 2013. Hlm. 40-49.
Zoetmulder, P.J. dan S.O. Robson. 1982. Old Javanese-English Dictionary. ‘s-Gravenhage: Martinus Nijhoff.
DOI: https://doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v14i1.712
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c)
p-ISSN 1412-0712 | e-ISSN 2527-8312
JPBS is published by:
Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra (Faculty of Language and Literature Education), Universitas Pendidikan Indonesia,
in cooperation with
TEFLIN, and APPBIPA