LA CENTRALITÉ LINGUISTIQUE DU FRANÇAIS DANS L’AFFICHAGE PUBLICITAIRE À MÉDÉA EN ALGÉRIE

Djamel HAMIDI

Abstract


RÉSUMÉ. Ce travail s’attache à approcher l’affichage publicitaire de point de vue sociolinguistique. Plus précisément, Il s’agit de voir les langues en présence dans l’espace urbain de Médéa. Pour ce faire, sur le plan théorique, nous avons inscrit notre objet d’étude dans le champ de la sociolinguistique urbaine, discipline qui questionne les pratiques sociolangagières dans leur complexité. Sur le plan méthodologique, nous nous appuyons sur un corpus constitué d’affiches publicitaires. Par le biais de ce corpus, nous focalisons notre attention, d’abord, sur la distribution des langues en contexte urbain ; puis, nous nous intéressons à la place de la langue française dans le paysage graphique urbain. Notre intérêt est donc de vérifier le poids des langues affichées dans la ville de Médéa.

 

Mots-clés : appropriation, langue, sociolinguistique.


ABSTRACT. This work deals with the urban publicity boards from a sociolinguistic point of view. Mainly, it does deal with the languages presented in urban places of Médéa town. For that, theoretically, we have chosen to subscribe our object of study under the urban sociolinguistic field. This later studies sociolinguistic practices with their various complexities. From a methodological side, we have chosen a corpus consists of billboards. Using that corpus, we have focused first on the distribution of the languages on urban spaces, and after that, we have dealt with the place of French in this urban area. So, our objective is to know the value of all the languages in the city of médéa.

 

Keywords: appropriation, language, sociolinguistic.



Full Text:

PDF

References


Abou, S. (2002). L’identité culturelle, suivi de Cultures et droits de l’Homme. Beyrouth : Éditions Perrin et Les Presses de l'Université Saint-Joseph.

Baylon, C. (2008). Sociolinguistique : société, langue et discours (2e éd.). Paris : Armand Colin.

Blanchet, P. (2009).Gravité et relativité du pesage des langues : avantage, inconvénients et limites d’une métaphore. Dans Gasquet-Cyrus, Médéric et Petitjean, C. (sous dir.). (2009). Le poids des langues (p. 75-88). Paris : L’Harmattan.

Bulot, T. (2002). La sociolinguistique urbaine: une sociolinguistique de crise? Premières considérations. Revue Marges Linguistiques, 3, 8-10.

Bulot, T. (2005). Discours épilinguistique et discours topologique: une approche des rapports entre signalétique et confinement linguistique en sociolinguistique urbaine. Revue de l'Université de Moncton, 36 (2), 219-253. Repéré à http://id.erudit.org/iderudit/011994ar

Bunge, M. (2001). La science, sa méthode et sa philosophie. Paris : Vigdor.

Calvet, L-J. (1994).Les voix de la ville : Introduction à la sociolinguistique urbaine. Paris : Payot.

Calvet, L-J. (1999). La guerre des langues. Paris : Hachettes.

Crystal, D. (2003). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.

Gasquet-Cyrus, M. (2002). Sociolinguistique urbaine ou urbanisation de la sociolinguistique. Revue Marges Linguistiques, 3, 54-71.

Gasquet-Cyrys, M. et Petitjean, C. (2009). La métaphore du poids des langues et ses enjeux. Dans Gasquet-Cyrys, M. et Petitjean (dir.), C. (2009). Le poids des langues (p.9-34). Paris : L’Harmattan.

Haddadou, M-A. (2003). L’Etat algérien face à la revendication berbère : De la répression aux concessions. Revue Glottopol, 1(1), 131-138. Repéré à http://www.univ-rouen.fr/dyalang/glottopol.

Haddadou, M-A. (2012). Dictionnaire toponymique et historique de l’Algérie. Tizi-Ouzou : Éditions Achab.

Hagège, C. (2008). Combat pour le français. Paris : Odile Jacob.

Labov, W. (1976). Sociolinguistique. Paris : Minuit.

Laroussi, F. (2003). Glottopolitique, idéologies linguistiques et État-nation au Maghreb. Revue Glottopol, 1(1), 139-150. Repéré à http://www.univrouen.fr/dyalang/glottopol.

Taleb-Ibrahimi, K. (1997). Les Algériens et leur (s) langue (s). Alger : El Hikma.

Temmim, D. (2007). Nomination et représentation des langues en Algérie. Dans Cheriguen, F. (dir.), Les enjeux de la nomination des langues dans l’Algérie contemporaine (p.19-35). Paris : L’Harmattan.




DOI: https://doi.org/10.17509/francisola.v1i1.2560

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2016 FRANCISOLA



View My Stats