Re-discussion on the Relation Between Nihonjijou Course and Cultivation of Intercultural Communication Competence: Indonesian case

Jeni Putra

Abstract


This study backgrounded by the difficulties to cultivate Intercultural Communication Competence (ICC) in Japanese language learning in Indonesia.In learning Japanese as foreign language, knowing about latest condition and information about Japan is important. Therefore, nihonjijo(knowledge about Japan) course is taught as an essential course. However, with changing world and society, the inevitability of nihonjijouas Japanese cultural course has to be re-discussed. This study aims to find out how nihonjijoucourse can support the cultivation of the ICC, and how it can be reflected in nihonjijoucourse. Literature survey was used in this study. TheresultsshowedthatJapanese cultural knowledgeas material of nihonjijoucourse are ableto cultivate the ICC. However, the learning materials used innihonjijoutend to functioned as communication medium than as culture knowledge. Furthermore, Japanese learnersneed to think and analyse the cultural concept trough their perspective autonomously while teachers need to act as the facilitator who supports the cultural learning process. The teaching of nihonjijoualso need to be integrated with the other coursesto improve its’ effectivity.


Keywords


Intercultural communication; Intercultural Communication Competence (ICC); JFL environment; Nihonjijou course

Full Text:

PDF FULLTEXT

References


Aneros, N., Judiasri, M. D., & Herniwati. (2017). Penerapan Active Learning pada Pembelajaran Choukai Untuk Meningkatkan Pemahaman Nihonjijo. http://repository.umy.ac.id/bitstream/handle/123456789/17413/full.pdf?sequence=1&isAllowed=y (diambil pada 28 September 2018)

Danasasmita, W.(2010). Pendidikan Bahasa Jepang di Indonesia Sebuah Refleksi. Repositori UPI. Universitas Pendidikan Indonesia.〔http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_JEPANG/195201281982031-WAWAN_DANASASMITA/Makalah/43B05~1.pdf〕(diambil pada 12 Agustus 2017)

Diner, L. (2014). Pembelajaran Budaya Jepang Melalui DVD Erin ga Chousen. https://media.neliti.com/media/publications/91000-ID-pembelajaran-budaya-jepang-melalui-media.pdf(diambil pada 28 April 2018)

Putra, J. (2018) 日本事情教育における異文化コミュニケーション能力の育成を促す方法.International Conference on Japanese Language Education 2018: Japanese Language Education and Its Relationship to Bussines World.

Sarbaugh, L., & Asuncion-Lande, N.(1983). Theory Building in Intercultural Communication: Synthesizing the Action Caucus. In W. B. Gudykunst (Ed.), Intercultural Communication Theory: Current Perspective. International and Intercultural Communication Annual (Vol. 8, pp. 45-60). Beverly hills, California: Sage.

Spitzberg, B. H. (1991). Intercultural Communication Competence. In L. Samovar & R. Porter (Eds.), Intercultural Communication (pp. 353-365). Belmont, CA: Wadsworth.

Widianti, S. (2016). 日系企業におけるインドネシア人のコミュニケーション. 2016年日本語教育国際研究大会.

安井朱美(2009)「留学生と日本人学生との合同授業の試みーコメントから見えてくるものー」http://office.nanzan-u.ac.jp/ncia/about-cia/item/pdf_09/jissen_03.pdf(最終検索日 : 2018年 1月 28日)

園田博文、奥村圭子 & 中村朱美(2008)「異文化能力とコミュニケーション能力の養成にむけて -山梨大学・山形大学・佐賀大学の授業実践を事例として―」『山形大学紀要(教育学科)』, 14(3), 55-77.

久保田竜子(2008)「日本文化を批判的に教える 」佐藤慎司・ドーア根理子編 『文化、ことば、教育―日本語/日本の教育の「標準」を越えて―』 (pp.151-173). 明石書店

金子正子(2015)「大学における異文化コミュニケーション能力を育てる授業の試み -受講者の気づきに注目して―」教育実践ノート〔http://www.mukogawa-u.ac.jp/~edugrad/1006kaneko.pdf〕〕 (最終検索日 : 2017 年 8月 10日)

高嵜幸子 & 都恩珍(2016)「海外の日本語学習者に日本文化をどう教えるかーアクティブラーニングを取り入れた授業の試みー」JLSA, 8, 115‐127.

国際交流基金(2016)「2015年度海外日本語教育機関調査結果(速報値)2016/11/10」〔http://www.jpfbj.cn/sys/wp-content/uploads/2016/11/2015_jieguoshuoming.pdf〕(最終検索日 : 2017 年 6月 10 日)

_____ (2010)『日本事情・日本文化を教える』ひつじ書房

国際文化フォーラム(2012)「外国語学習のめやすー高等学校の中国語と韓国語教育からの提言―」PDF版 http://www.tjf.or.jp/pdf/meyasu_web.pdf(最終検索日 : 2018 年 6月 10 日)

細川英雄(1999)『日本語教育と日本事情―異文化を超える―』明石書店

三代純平(2009)「留学生活を支えるための日本語教育とその研究の課題 ―社会構成主義からの示唆―」『言語文化教育研究』, 7(8), 65-99.

小川 都(2013)「留学生に必要とされる『一般日本事情』のあり方」『専修大学外国語教育論集』41, 105‐113.

新崎隆子 (2007) 「異文化コミュニケーション能力の修得プロセス~通訳演習参加者の事例より」日本通訳学会第 8 会大会発表配布資料

石井敏, 岡部朗一 & 久米昭元著(1996)『異文化コミュニケーション : 新・国際人への条件』有斐閣選書

中崎温子(2005)「多文化共生社会の日本語教育--「コミュニケーション」ということの考察を通して」『言語と文化』, 13, 103-120.

島崎 薫(2016)「日本文化のクラスにおけるアクティブラーニングの実践 ―すずめ踊りプロジェクトでのアクション・リサーチを通した一考察―」『東北大学高度教養教育・学生支援機構紀要』, 2, 181-191.

北村武士(2011)「日本事情・日本文化を取り入れた日本語授業を考える-国際交流基金教授法シリーズ『日本事情・日本文化を教える』より-」https://www.koryu.or.jp/Portals/0/resources/kaohsiung/ez3_contents_nsf/15aef977a6d6761f49256de4002084ae/b23cb5657c97286049257825002658fe/$FILE/dai%20san%20kai%20jyunkai%20handout.pdf(最終検索日 : 2017 年 6月 13 日)




DOI: https://doi.org/10.17509/japanedu.v4i1.16759

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Published by:
Department of Japanese Language Education, Faculty of Language and Literature Education  
Universitas Pendidikan Indonesia
Online ISSN:
2528-5548
 

 

JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang (e-ISSN:2528-5548) lisenced under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Internasional (CC BY-SA 4.0)